Intensivos de verano
a partir de los 14 años
Clases presenciales u online en streaming directo.
Grupos reducidos.


RUSO (CURSO ANUAL)
todos los niveles
Todos los niveles;
Presencial o streaming directo;
Profesores nativos y cualificados;
Método propio comunicativo y vanguardista;
Grupos reducidos;
Amplia oferta de horarios y flexibilidad de grupos.

CULTURA RUSA IX-XVII
nivel mínimo A2
La cultura rusa es muy rica y tiene sus propias características.
¿Quieres saber cuáles son?
¿Cómo se formó la cultura rusa?
¿Qué es el arte ruso antiguo?
¿Sabes qué es el “alma rusa”?
¿Cuál es el impacto de la adopción del cristianismo en el estilo de vida y la cultura rusos?
A partir del nivel A2
_edited_edited.jpg)
КУРС “ЧИТАЕМ, СМОТРИМ И ГОВОРИМ ПО-РУССКИ”
nivel B2-C1
Este curso es idóneo para practicar el idioma ruso porque permite trabajar las
cinco competencias lingüísticas a la vez:
Lectura de obras en ruso (leeremos en versión original y las traduciremos);
Audición (escucharemos audiolibros en ruso y veremos cortometrajes);
Expresión escrita (escribiremos resúmenes y ensayos);
Análisis gramatical del texto en todo momento del curso;
Destrezas comunicativas (hablaremos sobre el contenido y lo analizaremos en
el contexto histórico, político y económico actual).

CURSO DE TRADUCCIÓN: RUSO - ESPAÑOL
A partir del B1
el Curso Práctico de Traducción: ruso-español proporciona a los estudiantes una formación multidisciplinar, moderna y acorde a los estándares actuales del ámbito de la traducción. Se trata de un curso fundamentalmente práctico cuyo objetivo es profundizar en las características propias de cada tipo de traducción especializada y en la adquisición y mejora de competencias y habilidades específicas. Las clases se estructuran en dos secciones claramente diferenciadas:
Preparación teórica y práctica de los temas a tratar en los textos propuestos
Análisis y corrección de los textos
Requisitos: un nivel avanzado de las lenguas de trabajo: un mínimo de B1/B2 en ruso y C1/C2 del español.
Módulos:
OCTUBRE – ENERO
Tema 1. Traducción editorial y publicitaria
Tema 2. Traducción literaria
FEBRERO – FIN DE CURSO
Tema 3. Traducción jurídica
Tema 4. Traducción económica
Tema 5. Traducción médica y técnica